KRSNA

Pytania i odpowiedzi na różne tematy, forum dla laików i początkujących. " Nie ma nic bardziej wzniosłego i czystego w tym świecie nad wiedzę transcendentalną." - 04.38. Niewiedza jest przyczyną naszej niewoli, a wiedza jest drogą do wyzwolenia. Wiedza ta jest dojrzałym owocem służby oddania. Kto ją posiadł, ten nie musi już nigdzie szukać spokoju, gdyż raduje się pokojem będącym w nim samym. Innymi słowy, wiedza ta i pokój kulminują w świadomości Kryszny. Jest to ostatnie słowo Bhagavad-gity. -04.38 Zn.
Harsza
Posty: 154
Rejestracja: 18 lut 2015, 09:44

Re: KRSNA

Post autor: Harsza » 25 lut 2015, 20:20

Haribol!
Odnośnie znaczenia imienia "Krsna" (Kryszna).
Nie znam sanskrytu wystarczająco dobrze, więc mniej więcej zgadzam się z moimi przedmówcami. Ale.
Sanskryt jest językiem żywym, a na pewno był nim w ciągu ostatnich wielu tysięcy lat. Jeśli ktoś (kto zna angielski) szukał, tak jak ja, znaczenia sanskryckich wyrazów w "English-sanskrit dictionary" on line, to musiał zauważyć nieprawdopodobną wręcz obszerność sanskryckiego słownictwa, który jest najbogatszym w słownictwo językiem świata - angielski jest dopiero na drugim miejscu! To, że słowo "krsna" ma tak wiele znaczeń jest dla sanskrytu typowe. Skoro czarny, ciemny, to nikczemny, nieprawdaż? A cóż jest bardziej pomyślnego niż niemal czarna chmura burzowa przynosząca wodę na umęczoną żarem słońca indyjską ziemię (wraz z zakończeniem pory suchej)? W istocie sanskrytów jest wiele. Inny język sanskrycki opisuje matematykę, inny filozofię wajsznawa, inny literaturę epicką, inny jest sanskryt Bhagavata Purany, jeszcze inny mają upaniszady, jeszcze inny hymny wedyjskie, jeszcze inny jest zachowanym w dziełach literackich (Mahabharacie, puranach) odzwierciedleniem języka mówionego sprzed 5000 lat. Nikt poważny nie zaneguje matematycznego pojęcia "trójkąta", dlatego, że w języku opisującym stosunki międzyludzkie słowo to nie oznacza figury geometrycznej, ale układ między trzema osobami.
Zaręczam wszystkich forumowiczów, z Mezamirem na czele, że Kryszna, osoba do której codziennie się zwracam, istnieje naprawdę i jest tym samym Govindą, który pouczył Ardżunę, o czym czytamy w Mahabharacie. Rozumiem, rzecz jasna, różnicę między słowami szeptanymi przez usta mego ciała, a samym Nim, samym Tym, Który Jest KIM Zechce. Rozważając znaczenie słowa "Krsna", trzeba pamiętać, że Bóg (Visznu, Kryszna) obecny jest w każdej żywej istocie. Przesłonięty tym, co widzialne nie jest dostrzegalny. Gdy serce staje się czyste, co mam nadzieję przydarzy się wkrótce Mezamirowi, obecność i wszechobecność Visznu staje się przytłaczająca, wówczas można w Imieniu Kryszny doświadczyć Go. Pewien sannyasin pouczył mnie parę lat temu, że pomimo, iż na Krysznę wołano "Kana", "Kanu", tym prawdziwym Jego Imieniem było "Kryszna". W stanie Czystego Ducha nasza zdolność wymawiania ludzkich słów jest bez znaczenia. Zdaniem tej uczonej osoby śastry mówią, iż właściwym Imieniem Boga jest Kryszna. Moim zdaniem analiza sylab "krs" i "na", chociaż interesująca i ważna, w stanie Czystego Ducha sprowadza się do uwielbienia Imienia i odczucia czegoś, co w skali odurzania oceniłbym jako coś trochę mocniejszego od marihuany lub alkoholu. Nic mocniejszego w swoim życiu nie zażyłem, tu moja skala porównawcza się urywa. Wygląda na to, że imię "Kryszna", czyli wyraz złożony z sylab "krsz" i "na" oraz przymiotnik "kryszna" oznaczający "ciemny, czarny" to dwie różne sprawy. Przymiotnik ten jest często używany w języku sanskryckim i nawet w języku współczesnym i wcale nie odnosi się on do Osoby Kryszny, lecz do czegoś co jest ciemne lub czarne.

Harsza
Posty: 154
Rejestracja: 18 lut 2015, 09:44

Re: KRSNA

Post autor: Harsza » 25 lut 2015, 22:06

Haribol!
Wszystkich czytelników mojego ostatniego posta przepraszam za jego zduplikowanie (podwojenie). Zrobiłem to niechcący. W ramach zadośćuczynienia, dla osób znających angielski zbyt słabo, pozwoliłem sobie na przetłumaczenie zamieszczonego przez Purnę posta z wczoraj, 20:52; tekst pochodzi z komentarza BBT do nieopublikowanej jeszcze Tattva-sadharbhy Śrila Jiva Gosvamiego, tekst 47.2:
Tłumaczenie:
Kryszna, do którego odnosi się werset Śrimad Bhagavatam 1.7.7 jako do Najwyższej Osoby (parama-purusa), którą Vyasa ujrzał wraz z Jej Mocami. W wersecie 30 Śrila Jiva Gosvami wyjaśnił, ze ta Pełna Osoba (purna-purusa) jest pierwotną Osobą Boga. Teraz wskazuje on, że tą Najwyższą Osobą jest Pan Śri Krsna.

Śrila Jiva Gosvami następnie wyjaśnia kim ten Krsna jest. Histora zna różnych Krysznów. Na przykład Ardżuna był także nazywany Kryszną, jak wskazuje Bhagavatam 1.8.43, gdzie Śrimati Kuntidevi zwraca się do Pana Kryszny, jako do "przyjaciela Kryszny [Ardżuny]" (Krsna-sakha). Z kolei Vyasaseda także jest niekiedy nazywany "Kryszną". Nie mniej jednak, Wajsznawowie(...), gdy słyszą słowo "Kryszna", przywołuje to u nich formę samego Kryszny, nie zaś Ardżunę, czy Vyasę, czy kogokolwiek innego(...) Według Srila Baladeva Vidyabhusany, jest to całkowicie spontaniczne w przypadku takich osobistości jak Suta Gosvami, Saunaka Rsi i Jayadeva Gosvami. Normalnym, konwencjonalnym znaczeniem imienia Kryszny (Krsna) jest dwuramienny Śri Krsna, który objawił się jako pastuszek we Vradży.

Tak jak opisaliśmy powyżej, słowa mają różne drugorzędne znaczenia uzupełniające ich znaczenia pierwotne. Pierwotnym znaczeniem słowa jest obraz pojawiający się w umyśle [DDB204], natychmiast po usłyszeniu lub przeczytaniu go, zanim powiązana z nim myśl, albo analiza zmieni to znaczenie. W ten sposób pierwotnym znaczeniem imienia "Krsna" jest Pan Śri Krsna, Najwyższa Osoba Boga. Śri Laksmidhara Pandita, komentując znaczenie różnych imion Pana w "Nama-kaumudi, definiuje "Krsnę" jako " Tego, który jest czarny jak drzewo tamala". W literaturze wajsznawa cielesna karnacja Kryszna jest często przedstawiana jako podobna do barwy drzewa tamala, które jest typowe dla rejonu Vrindavany. (...)jakkolwiek pozostaje otwartą kwestią to, że Kryszna jest określany jako syn Devaki w Mathurze i Dvarace. Dlatego też Laksamidhara dalej specyfikuje to znaczenie jako "tego, który zostały wykarmiony mlekiem przez Śrimati Yaśodę". Ustala to podstawowe znaczenie "Krsny", jako młodego pastuszka, syna Yaśody we Vrindavanie, ponieważ starszy Kryszna z Mathury nie pił mleka z piersi Matki Yaśody. Jeśli pozostają jakieś wątpliwości co do tego, że Kryszna jest Najwyższym Panem – jako że zawsze znajdzie się ktoś jeszcze o imieniu Kryszna z Vrindavany o czarniawej karnacji i matce o imieniu Yaśoda – Laksmidhara zawęża znaczenie słowa "Kryszna" do "Najwyższego Bytu" (the Supreme Brahman), Osoby Boga.

W sanskrycie słowa mają "znaczenie wyprowadzone" (yaugika), które może czasami różnić się od ich znaczenia konwencjonalnego (rudhi). Owo znaczenie konwencjonalne (rudhi) jest zawsze znaczeniem pierwotnym. W przypadkach, w których znaczenie konwencjonalne odróżnia się od znaczenia wyprowadzonego, pierwotne znaczenie jest precedensowe (...) W przypadku imienia "Kryszna", znaczenie wyprowadzone to Najwyższa Osoba, jak wyjaśnia Mahabharata (...):

krsir bhu-vacakam sabdo nas ca nirvrti-vacakah
visnus tad-bhava-yogac ca krsno bhavati sasvatah

"Sylaba "krsz" (krs) wskazuje na istnienie, a sylaba "na" wskazuje na szczęście. Wieczny Pan Kryszna jest zawsze Panem Visznu w tych obydwu znaczeniach"

Słownik sanskrycki Amara-kosa (1.18) stwierdza, visnur narayanah krsno vaikuntha vistara-sravah:"Imiona Visznu, Narayana, Kryszna i Vaikuntha są synonimami. Można powiedzieć, że są one imionami Visznu, ale po wymienieniu 39 takich imiom, Amara-kosa stwierdza vasudevo 'sya janakah: "Jego ojcem jest Vasudeva" (...)

Srila Baladeva Vidyabhusana cytuje następujący werset w swoim komentarzu do Śri Visnu-sahasra-nama (20), wyjaśniając imię "Kryszna".

krsir bhu-vacakah sabdo nas ca nirvrti-samjnakah
tayoraikyam param brahma krsna ity abhidhiyate

Sylaba "krs" oznacza "istnienie", a sylaba "na" oznacza "szczęście". Połączeniem tych dwu sylab jest "Kryszna" (Krsna), imię Najwyższej Osoby Boga" (Gopala-tapani up., Purva 1.1). W obydwu tych znaczeniach: konwencjonalnym i wyprowadzonym, znaczenie imienia "Kryszna" jest takie samo, oznacza dwuramiennego pastuszka, syna Matki Yaśody i zarazem Najwyższego Boga. Odkąd Vyasadeva ujrzał tego konkretnego Krysznę będąc pogrążonym w transie, miłość do Kryszny jest najwyższym celem życia.

Następnie Śrila Jiva Gosvami stwierdza, że kiedy słowo "Kryszna" jest wypowiadane w mantrze, tak jak w maha mantrze Hare Kryszna, ten dźwięk przyciąga uwagę Samego Pana Kryszny dokładnie w tej w chwili, w której wymawiana jest pierwsza sylaba. Dzieje się tak, ponieważ imię "Kryszna" jest tożsame z osobą Kryszny, Najwyższą Osobą Boga. Można to zweryfikować z doświadczeniem wielu samozrealizowanych dusz, które osiągnęły doskonałość poprzez intonowanie mantry Hare Krsna.

Awatar użytkownika
Purnaprajna
Posty: 2267
Rejestracja: 23 lis 2006, 14:23
Lokalizacja: Helsinki/Warszawa
Kontakt:

Re: KRSNA

Post autor: Purnaprajna » 29 cze 2015, 06:11

Werset który analizuje w swoim komentarzu Śrila Dżiwa Goswami w BS 1 można też znaleźć w Śri Ćajtanja-caritamricie Madhya 9.30:

krsir bhu-vacakah sabdo
nas ca nirvrti-vacakah
tayor aikyam param brahma
krsna ity abhidhiyate



"'Słowo "krs" jest atrakcyjnym aspektem egzystencji Pana, a "na" oznacza duchową przyjemność. Gdy czasownik "krs" doda się do przyrostka "na", wówczas powstaje słowo Krsna, które wskazuje na Prawdę Absolutną.'"

Objaśnienie : Werset ten pochodzi z Mahabharaty, Udyoga-parvy (71.4).

ODPOWIEDZ